fc2ブログ

Self Defens Forceより愛を込めて

自衛隊からの脱出を機にはじめたブログ。二つの意味でプライベート日記

翻訳機能って…

最近いいなって曲
Leona Lewisの 「Bleeding Love」
YOUTUBE

翻訳して、楽しく英語を勉強しようと
歌詞をダウンロード出来るソフトを使用。

試しにエキサイトの翻訳機能を使ってみた。

結果↓
----------------------
【タイトル:原文】
Bleeding Love

【サビ:原文】
you cut me up and i
keep bleeding, i keep keep bleeding love, i keep bleeding, i keep keep bleeding love,
keep bleeding, keep keep bleeding love,
you cut me up


【タイトル:翻訳】
愛の液を抜きます。

【サビ:翻訳】
この切れ込んでいる私上とi
生活費出血、i生活費生活費出血愛、i生活費出血、i生活費生活費出血愛、生活費出血、生活費生
活費出血愛、あなたは私を切り刻みました。
----------------------

レオナのイメージが・・・
ちなみに、keep bleeding love = 「愛の液を抜き続けてください」 だそうです。
スポンサーサイト



PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する
 
承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

| | 2013年02月09日(Sat)14:51 [EDIT]

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

| | 2012年11月25日(Sun)05:32 [EDIT]